Penggunaan Koma dalam Which that who

Tuesday, July 3rd, 2012 - grammar

Aturan Tanda Koma

Mengenai penggunaan “koma” dalam Relative Pronouns, silahkan pelajari kembali materi sebelumnya, Which, Who, That. Namun, kami akan membahasnya kembali pada kesempatan ini: Silahkan baca baik-baik petunjuk yang diberikan:

  • JANGAN gunakan “koma” kalau informasi yang kita ingin sampaikan itu penting untuk diketahui orang lain dan merupakan bagian informasi yang ingin kita sampaikan.
  • GUNAKAN “koma” kalau informasi yang kita ingin sampaikan, sudah dimengerti oleh orang lain. Tanpa kita sampaikan pun, orang lain sudah mengerti yang kita maksudkan. “Koma” yang kita pakai di sini, dalam Bahasa Indonesia, sama dengan di dalam kurung. Artinya, kalimat yang diapit oleh 2 tanda “koma” sama dengan tidak ada, hanya informasi tambahan saja.

Contoh:

  • Soekarno, who is the first President of Indonesia, proclaimed the Independence Day of Indonesia on August 17, 1945.
    (tanda “koma” digunakan untuk mengapit “who is the first President of Indonesia”. Ini hanya informasi tambahan saja buat pembaca. Tanpa klausa tersebut pun, orang lain sudah tahu kalau Soekarno memang Presiden Pertama Indonesia)
  • Alex, whose wife works at a bank, talked much about you.
  • Henry whose wife works at a bank talked much about you.

CATATAN

  • Pada 2 kalimat terakhir di atas, kita bisa melihat bahwa orang yang namanya Henry lebih dari 1 yang dikenal oleh orang yang diajak berbicara. Mengapa bisa demikian? sebab penulis atau pembicara menyampaikan keseluruhan informasi kepada orang yang diajak bicara. Ia ingin menyampaikan bahwa yang banyak bercerita tentang kamu itu adalah Henry yang istrinya kerja di sebuah Bank. Itu berarti ada Henry lain yang istrinya tidak bekerja di sebuah Bank. Dengan disebutkannya bahwa Henry yang istrinya kerja di sebuah Bank, maka pembicara sudah dapat menangkap Henry mana yang pembicara maksudkan.
  • Sedangkan pada kalimat kedua, Alex yang dimaksudkan hanya ada 1 yang dikenal oleh orang yang diajak bicara. Tanpa menyebutkan istrinya yang bekerja di sebuah Bank pun, orang yang diajak bicara itu sudah mengerti, Alex yang mana yang pembicara maksudkan.
  • Kata “who”, “which”, dan “that” dapat dihilangkan. Namun, artinya tetap ada.
  • The book which you found under the table is mine (Buku yang kamu dapat di bawah meja adalah milik saya)
  • The book that you found under the table is mine (Buku yang kamu dapat di bawah meja adalah milik saya)
  • The book you found under the table is mine (Buku yang kamu dapat di bawah meja adalah milik saya
Leave a Reply